Detail Cantuman

Electronic Resource
The Routledge Handbook of Translation and Media
Judul buku ini adalah koleksi dalam bentuk ebook yang bisa di akses melalui link : https://www.taylorfrancis.com/books/edit/10.4324/9781003221678/
ABSTRACT
The Routledge Handbook of Translation and Media provides the first comprehensive account of the role of translation in the media, which has become a thriving area of research in recent decades. It offers theoretical and methodological perspectives on translation and media in the digital age, as well as analyses of a wide diversity of media contexts and translation forms.
Divided into four parts with an editor introduction, the 33 chapters are written by leading international experts and provide a critical survey of each area with suggestions for further reading. The Handbook aims to showcase innovative approaches and developments, bridging the gap between currently separate disciplinary subfields and pointing to potential synergies and broad research topics and issues.
With a broad-ranging, critical and interdisciplinary perspective, this Handbook is an indispensable resource for all students and researchers of translation studies, audiovisual translation, journalism studies, film studies and media studies.
NOTE : Buku Pegangan ini merupakan sumber yang sangat diperlukan untuk semua mahasiswa dan peneliti studi terjemahan, terjemahan audiovisual, studi jurnalisme, studi film dan studi media.
Ketersediaan
EBOOK102 | Hanya bisa diakses melalui Jaringan Internet PNJ | Perpustakaan Politeknik Negeri Jakarta | Tersedia |
Informasi Detil
Judul Seri |
-
|
---|---|
No. Panggil |
807
|
Penerbit | Routledge : London., 2022 |
Deskripsi Fisik |
eBook Published15 March 2022.; p.566
|
Bahasa |
English
|
ISBN/ISSN |
9781003221678
|
Klasifikasi |
807
|
Tipe Isi |
text
|
Tipe Media |
-
|
---|---|
Tipe Pembawa |
online resource
|
Edisi |
1st Edition
|
Subyek | |
Info Detil Spesifik |
-
|
Pernyataan Tanggungjawab |
-
|
Versi lain/terkait
Tidak tersedia versi lain